|
When? |
|
|
|
|
|
|
|
|
Where? |
(IP) |
|
(IP) |
(IP) |
|
|
|
|
Questionnaire |
Geriatric Examination pp. 9, 10, 13, 27, 45, 71, 75, 84 |
|
Geriatric Examination pp. 6, 7, 10, 17, 24, 33, 36, 42 |
Geriatric Examination pp. 6, 7, 10, 17, 24, 33, 36, 42 |
|
|
|
|
SIR Data bank |
Medici rec/table 1 (I1ana1) rec/table 2 (I1ana2) rec/table 8 (I1ekg) rec/table 11 (I1diag) rec/table 15 (I1unters) rec/table 17 (I1klinch) |
|
Medici rec/table 201 (I3ana1) rec/table 202 (I3ana2) rec/table 208 (I3ekg) rec/table 211 (I3diag) rec/table 215 (I3unters) rec/table 217 (I3klinch) |
Medici rec/table 301 (I4ana1) rec/table 302 (I4ana2) rec/table 308 (I4ekg) rec/table 311 (I4diag) rec/table 315 (I4unters) rec/table 317 (I4klinch) |
|
|
|
Literature: Steinhagen-Thiessen & Borchelt (1996; 1999).
|
|
|
|
Time 1 |
Time 3 |
Time 4 |
|
|
|
|
|||
|
Haben Sie in Ihrem Leben jemals einen
Herzinfarkt erlitten? 0 = nein |
Have you ever had a heart attack? 0 = no |
|
|
|
|
|
|
Wann war das (bei mehreren: der letzte)? |
When did it occur (in the case of more than one, the last)? |
|
||
|
Monat |
Month |
|
|
|
|
|
Jahr |
Year |
|
|
|
|
|
|
Wann hatten Sie den ersten Herzinfarkt? |
When did you have your first heart attack? |
|
||
|
Monat |
Month |
|
|
|
|
|
Jahr |
Year |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Haben Sie jemals unter Brust- oder Herzschmerzen gelitten? 1 = ja |
Have you ever suffered from chest or heart pains? 1 = yes |
|
|
|
|
|
Hatten Sie jemals ein Gefühl von Druck, Schwere oder Beklemmung im Brustbereich? 1 = ja |
Have you ever had the feeling of pressure, weight or constriction in your chest? 1 = yes |
|
|
|
|
|
|
Wann sind diese Beschwerden zum ersten Mal aufgetreten? |
When did these symptoms occur for the first time? |
|
||
|
Monat |
Month |
|
|
|
|
|
Jahr |
Year |
|
|
|
|
|
|
Wie stark sind diese Beschwerden in letzter Zeit (in den letzten 4 Wochen) gewesen? 1 = in letzter Zeit keine
Beschwerden |
How severe have these symptoms been recently (within the last 4 weeks) 1 = no symptoms |
|
|
|
|
|
Treten diese Beschwerden auf, wenn Sie berauf gehen oder wenn sie schnell gehen? 1 = ja |
Do these complaints appear when you walk up-hill or when you walk quickly? 1 = yes |
|
|
|
|
Treten diese Beschwerden auch auf, wenn Sie in normalem Tempo zu ebener Erde gehen? 1 = ja |
Do these symptoms also occur when you walk at a regular pace on level ground? 1 = yes |
|
|
|
|
|
|
Was tun Sie, wenn solche Beschwerden beim Gehen auftreten? 1 = langsamer werden oder stehen
bleiben |
What do you do when these symptoms occur while you are walking? 1 = slow down or stop walking |
|
|
|
|
Wenn Sie langsamer werden oder stehen bleiben, was passiert dann mit den Beschwerden? 1 = Beschwerden lassen nach |
If you slow down or stop walking, what happens to these symptoms? 1 = symptoms subside |
|
|
|
|
|
Wie schnell lassen die Beschwerden nach? 1 = 10 Minuten oder weniger |
How quickly do the symptoms subside? 1 = in 10 minutes or less |
|
|
|
|
|
|
Können Sie mir zeigen wo Sie diese Beschwerden überall spüren oder gespürt haben? 1 = ja |
Could you show me where you notice or have noticed these pains? 1 = yes |
|
||
|
Sternum (Mitte und oberer Teil) |
Sternum (mid or upper part) |
|
|
|
|
|
Sternum (unterer Teil) |
Sternum (lower part) |
|
|
|
|
|
linker vorderer Thorax |
left frontal thorax |
|
|
|
|
|
linker Arm |
left arm |
|
|
|
|
|
andere Stelle |
other |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Leiden Sie bei körperlicher Anstrengung unter Kurzatmigkeit oder Luftnot? 1 = ja |
During physical exertion, do you suffer from shortness of breath or breathlessness? 1 = yes |
|
|
|
|
|
|
Wann sind diese Beschwerden zum ersten Mal aufgetreten? |
When did these symptoms occur for the first time? |
|
||
|
Monat |
Month |
|
|
|
|
|
Jahr |
Year |
|
|
|
|
|
|
Tritt diese Kurzatmigkeit oder Luftnot auch in Ruhe auf? 1 = ja |
Does this shortness of breath or breathlessness occur at rest? 1 = yes |
|
|
|
|
|
Wie stark sind diese Beschwerden in letzter Zeit (in den letzten 4 Wochen) gewesen? 1 = in letzter Zeit keine
Beschwerden |
How severe have these symptoms been recently (within the last 4 weeks) 1 = no symptoms |
|
|
|
|
|
Müssen sie wegen nächtlicher Atemnot mit erhöhtem Oberkörper schlafen? 1 = ja |
Do you have to sleep with your upper body raised because of breathlessness? 1 = yes |
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Müssen Sie nachts austreten zum Wasserlassen? 1 = ja |
Do you have to go to the toilet to urinate at night? 1 = yes |
|
|
|
|
|
Wie oft müssen Sie nachts austreten pro Nacht? |
How often do you have to go to the toilet per night? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Ödeme 0 = keine Schweregrad: 1 = leicht Lokalisation: 4 = Unterschenkel |
Edema 0 = none Degree: 1 = mild Location: 4 = lower leg |
|
|
|
|
|
Herzspitzenstoß 0 = unauffällig |
Apex pulse 0 = unremarkable |
|
|
|
|
|
Herztöne 0 = unauffällig |
Heart sounds 0 = normal |
|
|
|
|
|
Herzgeräusche 0 = keine |
Heart murmur 0 = none |
|
|
|
|
|
6. |
|
|
Link zu Elektrokardiogramm |
||
|
7. |
|
|
Link zu Blutbild |
||
|
8. |
|
|
Link zu Diagnosen (ICD-9) |
||